2017 07123456789101112131415161718192021222324252627282930312017 09

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Unlike Japanese

今日他部署のある外国人とミーティングをした。
ミーティングそのものはさっさと終わり、その後少しよもやま話に。

実は昨日、ちょっとプレゼンがうまくできなくて凹んでいたので
「いやぁ私も典型的な日本人だから遠慮して言えないこともあって
外国人の勢いだけの発言に負けてしまうんだよねぇ」
なんてその人に話したら

You are unlike Japanese2

と言われて

「え?自分では超日本的だから
今の会社で異常に神経が疲れるもんだと思っていたんだけど。」
と返したら

No, No.390
Totally different from a typical Japanese female.
You have your own thoughts and opinon and can show them.

とダメだしされてしまった。

いや、確かにおとなしくはないけれど
何か発言するときには
「その発言がこの場で適切なのかどうか」とか
「どういう表現にするのが一番適切か」とか
「ガンガン意見を言うのがよい場なのか、ある程度遠慮したほうがよい場なのか」とか
いろいろ神経は使っているんだけど・・・。

でも
Totally different from a typical Japanese female.
と言ってきた外国人同僚は実は彼だけではないので

「声が大きくて元気のいい姉ちゃん」
というレッテルばかりが一人歩きしてると再認識。

得してんだか、損してんだか・・・


スポンサーサイト

コメント


>> 得してんだか、損してんだか・・・

得か損かはよくわからないですが、ほめ言葉だとは思いますよ:)
本人気づいてないかもしれないですが、そこが好感度を上げている一つの大きなポイントだと、はたからみて思います。


確かにtypicalじゃないと思うw
かといって、like a foreignerかというとそれも違うと思う。
じゃあなんだと思ったけど、よくわからじ。。。

★MNKさん
おひさです。
まあ言ってくれた相手が「いい意味でだからね」と念を押して言ってくれるので(苦笑)凹んではいませんが、もっと若いときに好感度っつーものは上げておきたかったです(爆)。

★たっしーさん
>like a foreignerかというとそれも違うと思う。
これを聞いて安心したけど

>じゃあなんだと思ったけど、よくわからじ。。。
そーなのか・・・
何年も友達やっていてもそうなのか・・・(苦笑)

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURL:
http://showangels2007.blog88.fc2.com/tb.php/46-2b063a3b

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。